Tradução de "po svoji" para Português


Como usar "po svoji" em frases:

“Dragi otroci, po volji svojega Sina in po svoji materinski ljubezni prihajam k vam, svojim otrokom, posebno pa k tistim, ki še niso spoznali ljubezni mojega Sina.
Meus filhos, eu fui o cálice do homem-Deus, um instrumento de Deus; Por isso que a vocês, meus apóstolos, eu os convido para serem cálices de um amor puro e sincero do meu Filho.
In pogledam dol po svoji roki in ugotovim, da ne morem več določiti meja svojega telesa.
Olhei para o meu braço e percebi que não conseguia mais definir os limites do meu corpo.
In druga stvar je akademska sposobnost, ki je prevladala v našem pojmovanju inteligence, ker so univerze zasnovale sistem po svoji podobi.
A segunda é a aptidão acadêmica, que veio a dominar nossa visão de inteligência, porque as universidades planejaram o sistema à sua própria imagem.
d) sklepanje pogodb, ki sopogodbenikom narekujejo sprejetje dodatnih obveznosti, ki po svoji naravi ali glede na trgovinske običaje nimajo nikakršne zveze s predmetom takšnih pogodb.
d) Subordinar a celebração de contratos à aceitação, por parte dos outros contraentes, de prestações suplementares que, pela sua natureza ou de acordo com os usos comerciais, não têm ligação com o objecto
Salomon d.o.o. ni zavezan k objavljanju ali uporabi predloženega materiala in lahko kadar koli odstrani kateri koli predložen material po svoji lastni presoji.
O Direção Regional de Juventude e Desporto não tem nenhuma obrigação de colocar ou utilizar qualquer informação que tenha fornecido e pode remover qualquer dado a qualquer momento pelo critério exclusivo do Direção Regional de Juventude e Desporto.
Na mojo čast, bom naredil najbolje po svoji moči, v svoji dolžnosti do Boga in svoje države.
Pela minha honra, farei o meu melhor para cumprir o meu dever com Deus e com o meu país.
Pravijo, da je Bog ustvaril človeka po svoji podobi.
Dizem que Deus criou o homem à sua imagem.
In mislim na vse nas, kako hodimo vsak po svoji Zeleni Milji, vsak ob svojem času.
E penso em todos nós, no nosso próprio Corredor da Morte cada um em seu devido tempo.
Samostojna ekipa so, delujejo po svoji oblasti.
São uma unidade que actua por sua própria conta.
Tvoje darove, če mi jih daš po svoji volji.
Teria as tuas ofertas, se decidisses oferecê-las.
Ste prišli sem po svoji svobodni volji?
Vieste aqui de livre e espontânea vontade?
Torej je morda čas, da greva po svoji.
Então, talvez, tenha chegado a hora, de seguirmos o nosso próprio caminho.
Na morje vsak pride po svoji poti.
Bem... cada um chega ao mar a seu modo.
Ti in jaz bova ustvarila človeka po svoji podobi.
criaremos um homem segundo a nossa imagem.
Moja sestra se je poročila z moškim, ki ga je prezirala, ampak ne po svoji izbiri in ne zato, ker je bilo to najbolje za vse.
A minha irmã também casou com alguém que ela desprezava, mas não por escolha e muito menos pelo bem de todos, os deuses nos livrem.
To se zgodi, če ne vstopiš v regresijo po svoji lastni volji.
É o que acontece se não entra em regressão de própria vontade.
Sama si rekla, da mora iti po svoji volji.
Ele tem de ir por vontade própria, foi o que disseste.
Ne krojim te po svoji podobi.
Eu não tenho de te transformar em mim.
Od nekdaj ustvarjamo ikone po svoji podobi.
Nós sempre criámos ícones à nossa própria imagem.
Staša, s tem pismom boš prišla v šolo po svoji izbiri.
Staci, esta carta deve dar-te entrada na escola da tua escolha.
«Dragi otroci, po volji svojega Sina in po svoji materinski ljubezni prihajam k vam, svojim otrokom, posebno pa k tistim, ki še niso spoznali ljubezni mojega Sina.
Mensagem 02 de Setembro de 2016 - PUBLICAÇÃO «Queridos filhos, de acordo com a vontade de meu filho e do meu amor materno, eu venho a vós, filhos meus, mas especialmente para aqueles que ainda não chegaram a conhecer o amor de meu Filho.
In reče Bog: Naredimo človeka po svoji podobi, ki nam bodi sličen, in gospodujejo naj ribam morskim in pticam nebeškim in živini in vesoljni zemlji ter vsej laznini, lazeči po zemlji.
E disse Deus: Façamos o homem nossa imagem, conforme a nossa semelhança; domine ele sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os animais domésticos, e sobre toda a terra, e sobre todo réptil que se arrasta sobre a terra.
Flemming Bo Jensen je glasbeni fotograf... Natančneje, znan je po svoji nenavadni sposobnosti zajemanja izkušenj obiskovalcev koncertov na glasbenih prizoriščih v živo.
Flemming Bo Jensen é um fotógrafo de música... Mais especificamente, ele é conhecido por sua incrível capacidade de capturar a experiência do espectador em locais de música ao vivo.
Ti darovi, ki jih daje Sveti Duh po svoji volji, usposabljajo vernike za vse službe, ki so cerkvi potrebne, da bi opravila od Boga zaupane dolžnosti.
Deus concede a todos os membros de Sua Igreja, em todas as épocas, dons espirituais, sendo outorgados pela atuação do Espírito Santo, o qual distribui a cada membro como Lhe apraz.
Hotel Luxor stoji ob glavni ulici v Las Vegasu in slovi po svoji piramidalni obliki.
O Luxor, conhecido pela sua icónica forma em pirâmide, está localizado na Las Vegas Strip e providencia um casino e entretenimento ao vivo.
Vprašanje: Kje je bil Jezus tri dni po svoji smrti in pred vstajenjem?
Onde estava Jesus durante os três dias entre Sua morte e ressurreição? Sobre Nós Pesquisar
Z izklopnim časovnikom lahko določite, kako dolgo pred spanjem želite poslušati glasbo ali radijsko postajo po svoji izbiri.
Com o Timer de desligamento automático, você decide por quanto tempo deseja ouvir CD ou uma estação de rádio.
26Bog je rekel: In Bog je ustvaril človeka po svoji podobi, po božji podobi ga je ustvaril, moža in ženo ju je ustvaril.
1 John 1:5 | criou Deus o homem à sua imagem; à imagem de Deus o criou; macho e fêmea os criou.
Med vikendom pa po svoji izbiri.
E ao fim de semana, é à vossa escolha.
In ustvaril je Bog človeka po svoji podobi, po Božji podobi ga je ustvaril: moža in ženo ju je ustvaril.
Criou, pois, Deus o homem sua imagem; imagem de Deus o criou; homem e mulher os criou.
Adam pa je živel trideset in sto let in rodil sina po svoji podobi, po svoji sličnosti, in ga je imenoval Seta.
Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
Kdor prelije kri človekovo, po človeku bodi prelita kri njegova; zakaj po svoji podobi je naredil Bog človeka.
Quem derramar sangue de homem, pelo homem terá o seu sangue derramado; porque Deus fez o homem sua imagem.
In sinovi Izraelovi so storili po vsem, kar je bil GOSPOD ukazal Mojzesu: prav tako so stavili šatore pri svojih praporih in prav tako se odpravljali na potovanje, vsak po svoji rodovini, pri očetov svojih družini.
Assim fizeram os filhos de Israel, conforme tudo o que o Senhor ordenara a Moisés; acamparam-se segundo os seus estandartes, e marcharam, cada qual segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais.
In naj sleče oblačilo ujetništva svojega in ostane v hiši tvoji ter joka cel mesec po svojem očetu in po svoji materi; in potem pojdi k njej in bodi njen mož, in ona bodi žena tvoja.
e despido as vestes do seu cativeiro, ficará na tua casa, e chorará a seu pai e a sua mãe um mes inteiro; depois disso estarás com ela, e serás seu marido e ela será tua mulher.
On bo varoval svojih svetnikov noge, ali brezbožniki umolknejo v temi; zakaj po svoji moči človek ne pride kvišku.
Ele guardará os pés dos seus santos, porém os ímpios ficarão mudos nas trevas, porque o homem não prevalecerá pela força.
In vpijejo glasno in se po svoji šegi bodejo z nožmi in sulicami, da je kri po njih tekla.
E eles clamavam em altas vozes e, conforme o seu costume, se retalhavam com facas e com lancetas, até correr o sangue sobre eles.
In pobili so Judje vse sovražnike svoje z udarci meča in so jih pomorili in pogubili, in po svoji volji so ravnali s sovražilci svojimi.
Feriram, pois, os judeus a todos os seus inimigos a golpes de espada, matando-os e destruindo-os; e aos que os odiavam trataram como quiseram.
Po svoji moči razburja morje in po svoji previdnosti razbija morsko pošast.
Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
po svoji modrosti in po razumu svojem si sebi dobil bogastva in spravil zlata in srebra v zakladnice svoje;
Pela tua sabedoria e pelo teu entendimento alcançaste para ti riquezas, e adquiriste ouro e prata nos teus tesouros.
In njegova mogočnost se okrepi, ali ne po lastni moči njegovi; in napravi čudovito pogubo in bo imel srečo in bo delal po svoji volji; in pogubljal bo mogočne in ljudstvo svetih.
Grande será o seu poder, mas não de si mesmo; e destruirá terrivelmente, e prosperará, e fará o que lhe aprouver; e destruirá os poderosos e o povo santo.
In vrne se severni kralj v deželo svojo z obilnim blagom, in srce njegovo bode zoper sveto zavezo, in delal bo po svoji volji in se vrnil v deželo svojo.
Então tornará para a sua terra com muitos bens; e o seu coração será contra o santo pacto; e fará o que lhe aprouver, e tornará para a sua terra.
Tekajo kakor junaki, kakor vojščaki plezajo na zid; in gredo vsak po svoji poti in ne menjavajo svojih stezá;
Correm como valentes, como homens de guerra sobem os muros; e marcham cada um nos seus caminhos e não se desviam da sua fileira.
On pa jim reče: Ni vaša stvar, da bi znali čase in ure, ki jih je določil Oče po svoji samooblasti;
Respondeu-lhes: A vós não vos compete saber os tempos ou as épocas, que o Pai reservou sua própria autoridade.
Iz njegovega semena je Bog po svoji obljubi privedel Izraelu Zveličarja, Jezusa,
Da descendência deste, conforme a promessa, trouxe Deus a Israel um Salvador, Jesus;
In Pavel gre po svoji navadi k njim in se razgovarja ž njimi tri sobote na podlagi pisem,
Ora, Paulo, segundo o seu costume, foi ter com eles; e por três sábados discutiu com eles as Escrituras,
Ali da te dalje ne nadlegujem, prosim, da bi nas poslušal ob kratkem po svoji dobroti.
Mas, para que não te detenha muito rogo-te que, conforme a tua eqüidade, nos ouças por um momento.
Ker namreč svet v modrosti Božji ni spoznal Boga po svoji modrosti, je sklenil Bog po neumnosti oznanjevanja zveličati te, kateri verujejo.
Visto como na sabedoria de Deus o mundo pela sua sabedoria não conheceu a Deus, aprouve a Deus salvar pela loucura da pregação os que crêem.
Kajti po svoji moči, da, pričam, čez svojo moč so dali dobrovoljno,
Porque, dou-lhes testemunho de que, segundo as suas posses, e ainda acima das suas posses, deram voluntariamente,
Bog namreč je, ki dela v vas i voljo i delovanje, po svoji dobri volji.
porque Deus é o que opera em vós tanto o querer como o efetuar, segundo a sua boa vontade.
tudi ne po krvi kozlov in telet, ampak po svoji lastni krvi, enkrat za vselej v svetišče, ko je bil pridobil večno rešitev.
e não pelo sangue de bodes e novilhos, mas por seu próprio sangue, entrou uma vez por todas no santo lugar, havendo obtido uma eterna redenção.
3.4803450107574s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?